Sick Diary, 08/23/08
August 23, 2008 – 3:30 amI’ve become sick, and for the first time in a while am too sick to study even something as simple as Remembering the Kanji. So, today, I’m counting the conversation I had when I went to the store to buy medicine as my studying. It was more Japanese conversation than I’ve had in a long time, and it basically went like this:
スーパの薬屋員:いらっしゃいませ!
私:すみません、質問があります。
スーパの薬屋員:どぞう…
私:風を引いて、ちょっと熱がある。どんな薬を飲んだほうがいいんですか?
スーパの薬屋員:Long string of stuff I didn’t understand.
私:ごめなさい、ゆっくり話して、もう一回おねがいします。
スーパの薬屋員:Understood better, but don’t know exactly what was said. He explained that there were separate medicines for fever and for cold.
私:病院に行ったほうがいいんですか?
スーパの薬屋員:たぶん…熱に効果がある薬を買って飲んで、熱が下がらなかったら病院に行ったほうがいいんです。
私:そうですね。薬は何ですか?
スーパの薬屋員:熱と風の間にどちらですか?
私:熱…
スーパの薬屋員:そう、こちら来てください。
行動:歩いています。
スーパの薬屋員:この薬は痛いと熱に効果があるのです。この薬は風だけに効果があるのです。
私:熱の効果がある薬は大丈夫と思います。
Hmm, I’ve started to feel better just while writing this. I may actually do some studying later, but until then this writing will have to do for my studying. I really should write more with some of my new JLPT vocab. It’s a lot of fun, and I can do it a lot better now.
Days left until the JLPT: ~105
RTK:
- 178 kanji tested / 46% remembered
- 120 failed pile / 404 long term / 1026 cards total
- 51 re-circulated / 0 cards added





